国产精品久久久久久久久久东京,亚洲视频免费播放,少妇人妻精品一区二区三区视频,日韩一级品

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁百科全書 >正文

傅雷簡介100字(傅雷簡介)

2022-06-04 01:32:38 百科全書來源:
導(dǎo)讀想必現(xiàn)在有很多小伙伴對于傅雷簡介方面的知識都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于傅雷簡介方面的知識分享給大家,希...

想必現(xiàn)在有很多小伙伴對于傅雷簡介方面的知識都比較想要了解,那么今天小好小編就為大家收集了一些關(guān)于傅雷簡介方面的知識分享給大家,希望大家會喜歡哦。

傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),字怒安,號怒庵,原江蘇省南匯縣人,中國著名的翻譯家、作家、教育家、美術(shù)評論家。早年留學(xué)法國巴黎大學(xué)。他翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。文革當(dāng)中,被紅衛(wèi)兵逼于家中自縊而死。

傅雷一生嫉惡如仇,其翻譯作品也是多以揭露社會弊病、描述人物奮斗抗?fàn)帪橹?,比如《歐也妮·葛朗臺》、《高老頭》、《約翰·克里斯朵夫》等。

傅雷對其子家教極嚴(yán),而又父愛至深,其家書后由傅敏整理成《傅雷家書》,至今影響深遠(yuǎn)、廣為流傳。傅雷有兩子傅聰、傅敏,傅聰為世界范圍內(nèi)享有盛譽的鋼琴家,傅敏為英語教師。

轉(zhuǎn)載音林或者引用本文內(nèi)容請注明家屬來源于芝廣士回答

擴(kuò)展資料:

同也里好外員北萬傳便格屬引。

傅雷的譯作多為法國文豪巴爾扎克和羅曼·羅蘭的名著。15卷《傅雷譯文集》,共五百多萬字,是中國翻譯史上空前的巨著。此外,傅雷還是一位杰出的美術(shù)批評家。24歲的他就譯出了《羅丹藝術(shù)論》這樣不朽的名著。

26歲的傅雷在上海美術(shù)??茖W(xué)校講課時,寫出了《世界美術(shù)名作二十講》,文章不僅分析了一些繪畫、雕塑名作,更觸及了哲學(xué)、文學(xué)、音樂、社會經(jīng)濟(jì)和歷史背景等等,足見其知識之淵博,多藝兼通。

在《貝多芬傳》里,傅雷以一位音樂鑒賞家的角度用“自己的筆與貝多芬心靈相通,在與命運的搏斗中彼此呼應(yīng)”。其翻譯的作品強調(diào)“神似”,即“翻譯應(yīng)當(dāng)像臨畫一樣,所求的不在形似而在神似”,認(rèn)為“理想的譯文仿佛是原作者的中文寫作”,

并要求文字“譯文必須為純粹的中文,無生硬拗口的毛病”。(此即翻譯三原則:“信”、“達(dá)”、“雅”,也就是“讓閱讀者信服”、“文筆要練達(dá)而流暢”和“字句要通俗而文雅,但忌粗俗之字句”。)

參考資料來源:

本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。


版權(quán)說明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!


標(biāo)簽:

熱點推薦
熱評文章
隨機(jī)文章