国产精品久久久久久久久久东京,亚洲视频免费播放,少妇人妻精品一区二区三区视频,日韩一级品

好房網(wǎng)

網(wǎng)站首頁 知識問答 > 正文

朱淑貞立春詩解釋翻譯(朱淑真晴和原文及翻譯 朱淑真立春翻譯)

2023-07-24 12:28:39 知識問答 來源:
導(dǎo)讀 《晴和》宋代:朱淑真,原文:海棠深院雨初收,苔徑無風(fēng)蝶自由。百結(jié)丁香誇美麗,三眠楊柳弄輕柔。小桃酒膩紅尤淺,芳草寒馀綠漸稠。寂寂珠...

《晴和》宋代:朱淑真,原文:海棠深院雨初收,苔徑無風(fēng)蝶自由。百結(jié)丁香誇美麗,三眠楊柳弄輕柔。小桃酒膩紅尤淺,芳草寒馀綠漸稠。寂寂珠廉歸燕未,子規(guī)啼處一春愁。

全詩寫初春晴空麗日、風(fēng)和日暖的景象,句句寫景,卻字字關(guān)情。開篇一句未現(xiàn)人性,人情自見。“深院”的“深”字,暗示深閨中人欲言又止、想說而又言他的無盡感傷。接下去,蝴蝶、丁香、柳絲、桃花、芳草等,都以各自的特點(diǎn)、情狀襯托出“深院”的幽深和寂靜,深院中的人的心情也就可以想見了。尾聯(lián)正是這樣的點(diǎn)睛之筆:以珠簾待卷、子規(guī)啼愁含蓄地揭示深院之人有所待、有所愁。


版權(quán)說明: 本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!


標(biāo)簽:

最新文章: