網(wǎng)站首頁(yè) 問(wèn)答百科 > 正文
翻譯:楚國(guó)有個(gè)賣矛和盾的人,夸他的盾說(shuō):“我的盾最堅(jiān)固,沒(méi)有什么東西能夠刺穿它。”又夸他的矛說(shuō):“我的矛最銳利,沒(méi)有什么東西刺不穿的。”有人說(shuō):“拿你的矛來(lái)刺你的盾,會(huì)怎么樣呢?”賣矛和盾的人就無(wú)法回答了。眾人都嘲笑他。不能被刺穿的盾和沒(méi)有什么刺不穿的矛,是不可能同時(shí)存在的。
楚人有鬻盾與矛者,譽(yù)之曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也。”又譽(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物無(wú)不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能應(yīng)也。眾皆笑之。夫不可陷之盾與無(wú)不陷之矛,不可同世而立。
鬻:賣。
譽(yù):稱贊,夸贊。
堅(jiān):堅(jiān)固。
陷:刺穿,攻破。
厲:銳利。
何如:會(huì)怎么樣呢?
弗:不。
該文揭露了儒家文士“以文亂法”的思維矛盾。世上不可能共同存在牢不可破的盾和無(wú)堅(jiān)不摧的矛,這個(gè)楚國(guó)人片面地夸大了矛與盾的作用,結(jié)果出現(xiàn)無(wú)法自圓其說(shuō)的局面。
自相矛盾的故事告誡人們要講求實(shí)際,恰如其份,切不可有市儈習(xí)氣,言過(guò)其實(shí),自吹自擂。這個(gè)商人亂吹一氣,說(shuō)話自相矛盾,結(jié)果鬧出笑話,失信于人。這種不老實(shí)的態(tài)度,是不可取的。
比喻行事或言語(yǔ)先后不相應(yīng)、互相抵觸。矛:長(zhǎng)矛,進(jìn)攻用的武器。盾:盾牌,防御用的武器。自相矛盾在句中常用作謂語(yǔ)、定語(yǔ),不能用于兩方以上,只能用于單方自我抵觸。
做任何事都要三思而后行,要實(shí)事求是,講求實(shí)際,恰如其份,切不可有市儈習(xí)氣,言過(guò)其實(shí),自吹自擂。說(shuō)話或做事要前后一致,免得最后到了難以自圓其說(shuō)的地步,被人問(wèn)得啞口無(wú)言。
古時(shí)候,楚國(guó)有一位賣兵器的人,他到市場(chǎng)上去賣矛和盾。他為了盡快賣出自己的東西,便敲打著鑼吆喝,人們聽(tīng)到聲音后都來(lái)圍觀。他就舉起他的盾,吹噓的說(shuō)道:我的盾是用最好的材料制成,任何鋒利的兵器都無(wú)法擊破;他又拿起矛,肆無(wú)忌憚的說(shuō)道:我的矛非常的鋒利,無(wú)論你用什么盾都抵擋不了。隨后他又吆喝著讓人們來(lái)買他最鋒利的矛和最堅(jiān)固的盾。
這時(shí),人群中有一個(gè)人站出來(lái),指著商人說(shuō):如果用你無(wú)堅(jiān)不摧的矛攻擊你堅(jiān)不可摧的盾,結(jié)果會(huì)怎么樣呢?眾人聽(tīng)了哈哈大笑,商人覺(jué)得很不好意思,灰溜溜的拉著兵器就走了。
版權(quán)說(shuō)明: 本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!
猜你喜歡:
- 2023-08-07 鼓瑟希鏗爾舍瑟而作對(duì)曰異乎三子者之撰翻譯(鼓瑟希鏗爾舍瑟而作翻譯 鼓瑟希鏗爾舍瑟而作意思)
- 2023-08-07 政通人和百?gòu)U俱興下一句(政通人和百?gòu)U俱興翻譯 政通人和百?gòu)U俱興意思)
- 2023-08-07 海棠核有毒嗎(海棠核是什么 海棠核是什么意思)
- 2023-08-07 安見(jiàn)方六七十的安什么意思(安見(jiàn)方六七十如五六十而非邦也者的意思翻譯)
- 2023-08-07 太田愛(ài)編劇集數(shù)(銜遠(yuǎn)山吞長(zhǎng)江浩浩湯湯橫無(wú)際涯朝暉夕陰氣象萬(wàn)千的意思翻譯)
- 2023-08-07 絕巘多生怪柏懸泉瀑布飛漱其間是什么意思(絕巘多生怪柏懸泉瀑布飛漱其間的意思翻譯)
- 2023-08-06 形容來(lái)過(guò)一次就不見(jiàn)的成語(yǔ)是什么(形容來(lái)過(guò)一次就不見(jiàn)的成語(yǔ))
- 2023-08-06 形容來(lái)到這個(gè)世上成語(yǔ)(形容來(lái)到這個(gè)世界的成語(yǔ))
最新文章:
- 2023-08-07 題臨安邸詩(shī)的意思翻譯一句一句(題臨安邸古詩(shī)的意思翻譯簡(jiǎn)單 題臨安邸古詩(shī)的意思)
- 2023-08-07 快意當(dāng)前適觀而已矣的翻譯(快意當(dāng)前適觀而已矣翻譯 快意當(dāng)前適觀而已矣意思)
- 2023-08-07 日啖荔枝三百顆不辭長(zhǎng)作嶺南人的故事(日啖荔枝三百顆不辭長(zhǎng)作嶺南人翻譯 日啖荔枝三百顆不辭長(zhǎng)作嶺南人意思)
- 2023-08-07 鼓瑟希鏗爾舍瑟而作對(duì)曰異乎三子者之撰翻譯(鼓瑟希鏗爾舍瑟而作翻譯 鼓瑟希鏗爾舍瑟而作意思)
- 2023-08-07 既來(lái)之則安之的是什么意思(既來(lái)之則安之翻譯 既來(lái)之則安之意思)
- 2023-08-07 是故遠(yuǎn)人不服 則修文德以來(lái)之(故遠(yuǎn)人不服則修文德以來(lái)之翻譯 故遠(yuǎn)人不服則修文德以來(lái)之意思)
- 2023-08-07 雖有至道弗學(xué)不知其旨也翻譯(雖有至道弗學(xué)不知其善也的翻譯 雖有至道弗學(xué)不知其善也的意思)
- 2023-08-07 孔子鄙其小器的鄙翻譯(孔子鄙其小器翻譯 孔子鄙其小器意思)
- 2023-08-07 蓋亦反其本 蓋(蓋亦反其本矣的全文及意思翻譯)
- 2023-08-07 子曰學(xué)而不思則罔思而不學(xué)則殆這句話怎么翻譯(子曰學(xué)而不思則罔思而不學(xué)則殆意思翻譯)
- 2023-08-07 易水送別古文翻譯(易水送別翻譯及賞析 易水送別的翻譯賞析)
- 2023-08-07 君埋泉下泥銷骨 我寄人間雪滿頭(君埋泉下泥銷骨我寄人間雪滿頭翻譯 君埋泉下泥銷骨我寄人間雪滿頭意思)
- 2023-08-07 物理八年級(jí)上冊(cè)(爾輩不能究物理是非木柿豈能為暴翻譯 爾輩不能究物理是非木柿豈能為暴)
- 2023-08-07 天生民而立之君使司牧之譯文(天生民而立之君使司牧之翻譯 天生民而立之君使司牧之意思)
- 2023-08-07 政通人和百?gòu)U俱興下一句(政通人和百?gòu)U俱興翻譯 政通人和百?gòu)U俱興意思)